阿公叫它做<刻盤>(台灣話的發音),刻有溝槽的盤子。<盤>當然是圓的,唱片的<片>未必是圓的。
1940年代的阿公是怎樣聆聽再生音響:
三分鍾換一面蟲膠唱片,再轉緊發條。
有空還要<鐵栺磨成繡花針>。
10吋的蟲膠唱片在2002年德國製造的Thorens黑膠long play唱盤,78 rpm轉速剛好,唱臂是14吋的<金雞>。
高音不夠細膩,但是低音相當好。
手搖的唱機跟蟲膠唱片 原來的主人是我的 <丈人爸>。1985年轉到我手裡,當古董擺設。
我請過 <霧島 桑> 換個座位幾次,他都 拒絕、消失了。我只好讓他坐在裡。
蟲膠是shellac,是母的<龜神>分泌出來的天然的polymer。1945年之前,稱霸<可塑性>的膠材。日本還從印度引進<龜神>到台灣嘉義中埔過。
http://blog.xuite.net/ccy1217/insects/13484546
相對的,現代的33轉的黑膠 Polyvinyl Chloride (PVC聚氯乙烯)唱片是300 mm=12吋,接近2mm厚,但是重量只有一半,約120-180公克。
掛商標REGAL Columbia 可能是1945年終戰之前的made by Nipponophone Co., Ltd Kawasaki Japan。戰前日本文橫寫時還是由右至左。
純粹是機械方式再生的聲音。注意一下
1.Vertical tracking Angle跟唱盤順時鐘旋轉方向是順向的。
2.鐵板壓製的轉盤,貼上毛毯墊片。
3.鋼針連桿震動2吋直徑的簧膜片
這一張也許早幾年,一樣是Kawasaki出的,直接Columbia燙金印記。
這一面齊唱,接近2分半鐘,另一面演奏同條曲子,有序奏,因此超過3分半鐘。
這旋律當我幼小時候,美國軍機空襲台南的那段時間是耳熟能詳的。
中國叫<義勇軍進行曲>,日本叫<愛國行進曲>,三國演義好像沒有出現過軍歌,只有廝殺叫喊。March大概是由西方引進的,因此中國、日本翻譯<進行、行進> 雖然相反、一樣要您壯膽、不怕死。
看到標籤上排名第一的<昇島霧>,不就是1960年代的演歌者<霧島昇>嗎?
濃濃的鼻音,還是跑不掉的。就是前面提到的那一張CD。
這張摧殘得比較厲害。
尺度刻度是inch.
鋼針長度 15 mm, 超過 1/2 inch,年久日深,鏽記斑斑。
針頭鈍了,用細砂紙磨幾下。
針直徑1/16 inch, 2 mm不到。10mm寬度刻上20多條溝槽。
尺度是mm,不是inch
相對的現代黑膠片溝槽多麼細啊!
唱盤靠箱子裡面的彈簧=發條上緊之後,放鬆的力量驅動。
軸心附有左右兩個隨著離心力向外張開的重錘,拉回來轉動的速度,達到自力穩定速度的功能。
注意到有個微調速度的螺絲。
唱頭放下
唱頭拿起來。
灣了的導音管,中間的環節提供迴轉。
左上的撥桿是煞車。
導音管經過鐵皮喇叭管延伸到底下來。原有的網罩不見了。
木扇門打開來有聚音、擴散的作用。
轉動曲柄,上緊發條。可惜裡面的發條原先就斷掉了。
要聽的話,用右手食指按著唱片,自己轉動吧。
商標Eagle老鷹。
底下印著:PERFECT REPRODUCTION
Like-living voice
右邊兩個 小圓桶,分別儲放新針、舊針。
唱針用手上緊。
拾音放大的簧片可以轉下來維修。
P.S.
給杰弟:
找不到十字形螺絲,一律是一字形的。
您賣螺絲的,知道為什麼嗎?
誰能提供答案?
不是因為沒有十字形的起子吧?
Apri 07 2008補記:
依照我的經驗,有78轉的LP唱盤就可以唱了。
經過RIAA等化,聽起來低音多,高音少。
不經過RIAA等化(同時放大),因為高音沒有經過衰減,聽起來比較逼真,但是訊號強度不足。
這虫膠唱片是機械方式拾音,唱針連桿推動震動膜片。應該是<位移>方式,即是唱針<走位>跟<拾音>強度成正比,應該沒有像 曲線一樣的壓縮吧?這一點疑問有待考證。
1950年代的唱頭是<陶磁>ceramic 經由晶鹽介面的位移而產生壓電效應,也不必RIAA等化。
現在的MC, MM 、Moving Coil, Moving Magnet 是<速率>方式,動的越快,感應出來的電壓越強。